Freitag, 24. April 2020

Bonveno che la Blua Korvo

Bonveno che la Blua Korvo!


Me finfine decidis havar itere blogo en Ido. Quo esas Ido? Ido esas internaciona helpolinguo. Ido kreesis en la yaro 1907 kom reformita Esperanto da delegaciono de internaciona ciencisti.
Ante multa yari me havis blogo en Ido che la retaro "Parolez Ido". To esis granda eroro, pro ke Parolez Ido desaparis kun mea blogo.
Pro diversa privata e familiana aferi me ne okupis me pri Ido por kelka yari. Pos mea translojo a Berlin la situeso lente chanjis.
Mea intereso pri helpolingui itere vekis pro la linguo-apoliko por smartfoni "Duolingo". Per Duolingo onu povas lerni Esperanto. Me rikomencis lernar Esperanto e mem asistis kelka renkontri de Esperantisti en Berlin.
Sed me anke ye la fino di la yaro 2019 perceptis ke la Idistaro ankore esis tre aktiva. Me suprizesis per la multa nova libri en Ido. Mem havis originala romani da Brian Drake e Jose Cossio e multa nova tradukuri da diversa autori.
Kompreneble me rikomencis vidar la konocata feblesi di Esperanto. Esis poke ironioza ke me rirenkontris dum Zamenhof-festo pos multa yari la Idisto Eberhard Scholz ye la decembro 2019. Ni konversis kelke pri Ido ed Esperanto en Berlin.
Pos ca renkontro me lente e tranquile okupis me itere plu pri Ido. Me komprenis ke mea nova rezideyo en Berlin esas bona chanco por parolar Ido, pro ke Berlin havas lokala Ido-grupo.
Me pensis pri asistar la famoza venerdiala Ido-renkontro en Berlin. Ibe la Berlinala Ido-Amiki renkontris su en la domo di la sindikato Verdi ye omna venerdio pos-dimeze. Me hezitas kelka semani til me decidis en la februro 2020 asistar tala renkontro.
La renkontro esis bona surprizo. La olda e nova Idisti tre joyis pri mea aparo. To ne esis komprenebla pos longa yari de mea totala pasiveso en la Idistaro. Me quik entuziasmigis itere pri Ido, forsan plu mature e plu tranquile kam antee.
Me komencis skribar artikli por la revuo Ido-Saluto, skribas che la sociala retaro Facebook, lektas Ido-libri e skribas artikli por la Ido-Wikipedio.
Ca blogo esas sequanta logikala pazo. Me anke volas skribar e tradukar texti en Ido. Pro to me havas nun ca blogo.
Ma pro quo la titutulo „La Blua Korvo“. Nun blua esas la koloro di Ido quale multa savas. La korvo esas tre inteligenta ucelo e me tre prizas la poemo da Edgar Alan Poe „La Korvo“. Me anke tre prizis la amuza hororo-filmo da Roger Corman ek la yaro 1963 „La Korvo“ kun la marveloza Vincent Price en la rolo de Doktoro Erasmus Craven. Me spektis la filmo en la televiziono kom puero.
Me esperas ke anke ica blogo esos amuza e lektebla. Komenti esas sempre bonvenanta. Se vi deskovras linguala erori me pardonas e korektos li.
Me deziras agreabla lektajo!
Via 
Valodnieks


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Bangladesh

Bona jorno, kara prezenta amiki ! Das muss wohl nicht übersetzt werden. Das ist Ido, eine bereits vor über hundert Jahren aus dem Espera...